msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tiramisu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-05 08:49+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Emmanuel Garette \n" "Language-Team: Tiramisu's team \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.5\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: tiramisu/api.py:79 msgid "Settings:" msgstr "Paramètres :" #: tiramisu/api.py:83 msgid "Access to option without verifying permissive properties" msgstr "Accès à une option sans vérifié les propriétés permises" #: tiramisu/api.py:88 msgid "Access to option without property restriction" msgstr "Accès à une option sans restriction de propriété" #: tiramisu/api.py:93 msgid "Do not warnings during validation" msgstr "Ne peut avoir de warnings durant une validation" #: tiramisu/api.py:97 msgid "Commands:" msgstr "Commandes :" #: tiramisu/api.py:111 tiramisu/api.py:1840 msgid "please specify a valid sub function ({0}.{1})" msgstr "veuillez spécifier une sous fonction valide ({0}.{1})" #: tiramisu/api.py:194 msgid "please do not specify index ({0}.{1})" msgstr "veuillez ne pas spécifier d'index ({0}.{1})" #: tiramisu/api.py:199 tiramisu/api.py:844 msgid "please specify index with a follower option ({0}.{1})" msgstr "veuillez spécifier un index avec une option suiveuse ({0}.{1})" #: tiramisu/api.py:220 msgid "please specify a valid sub function ({0}.{1}): {2}" msgstr "veuillez spécifier une sous fonction valide ({0}.{1}): {2}" #: tiramisu/api.py:431 msgid "" "the option {0} is not a dynamic option, cannot get identifiers with " "only_self parameter to True" msgstr "" "l'option {0} n'est pas une option dynamique, ne peut retrouver l'identifiant " "avec le paramètre only_self à True" #: tiramisu/api.py:517 msgid "cannot get option from a follower symlink without index" msgstr "ne peut avoir d'option pour une symlink suiveuse sans index" #: tiramisu/api.py:592 msgid "cannot add this property: \"{0}\"" msgstr "ne peut pas ajouter cette propriété : \"{0}\"" #: tiramisu/api.py:619 msgid "" "cannot remove option's property \"{0}\", use permissive instead in option " "\"{1}\"" msgstr "" "ne supprimer la propriété \"{0}\" de l'option, utiliser plutôt permissive " "dans l'option \"{1}\"" #: tiramisu/api.py:623 msgid "cannot find \"{0}\" in option \"{1}\"" msgstr "ne peut trouver \"{0}\" dans l'option \"{1}\"" #: tiramisu/api.py:628 msgid "" "cannot remove option's property \"{0}\", use permissive instead in option " "\"{1}\" at index \"{2}\"" msgstr "" "ne peut supprimer la propriété \"{0}\" de l'option, utilisez plutôt " "permissive dans l'option \"{1}\" a l'index \"{2}\"" #: tiramisu/api.py:632 msgid "cannot find \"{0}\" in option \"{1}\" at index \"{2}\"" msgstr "ne peut trouver \"{0}\" dans l'option \"{1}\" à l'index \"{2}\"" #: tiramisu/api.py:676 msgid "cannot find \"{0}\"" msgstr "ne peut trouver \"{0}\"" #: tiramisu/api.py:808 msgid "cannot reduce length of the leader {}" msgstr "il est impossible de réduire la longueur du leader \"{}\"" #: tiramisu/api.py:861 msgid "only multi value has defaultmulti" msgstr "seule les valeurs multiple a l'attribut defaultmulti" #: tiramisu/api.py:1020 msgid "please specify a valid sub function ({0}.{1}) for {2}" msgstr "veuillez spécifier une sous fonction valide ({0}.{1}) pour {2}" #: tiramisu/api.py:1407 msgid "properties must be a frozenset" msgstr "une propriété doit être de type frozenset" #: tiramisu/api.py:1411 tiramisu/api.py:1438 msgid "unknown when {} (must be in append or remove)" msgstr "value {} inconsistent (doit être append ou remove)" #: tiramisu/api.py:1424 tiramisu/api.py:1448 tiramisu/config.py:1680 msgid "unknown type {}" msgstr "type inconnu {}" #: tiramisu/api.py:1812 msgid "do not use unrestraint, nowarnings or forcepermissive together" msgstr "" "il ne faut pas utiliser unrestraint, nowarnings ou forcepermissive ensemble" #: tiramisu/autolib.py:80 msgid "args in params must be a tuple" msgstr "args dans params doit être un tuple" #: tiramisu/autolib.py:83 tiramisu/autolib.py:88 msgid "arg in params must be a Param" msgstr "arg dans params doit être un Param" #: tiramisu/autolib.py:85 msgid "kwargs in params must be a dict" msgstr "kwargs dans params doit être un dict" #: tiramisu/autolib.py:113 msgid "paramoption needs an option not {}" msgstr "paramoption doit être une option pas {0}" #: tiramisu/autolib.py:119 msgid "param must have a boolean not a {} for notraisepropertyerror" msgstr "param doit avoir un booléan pas un {} pour notraisepropertyerror" #: tiramisu/autolib.py:122 msgid "param must have a boolean not a {} for raisepropertyerror" msgstr "param doit avoir un booléan pas un {} pour raisepropertyerror" #: tiramisu/autolib.py:212 msgid "option in ParamInformation cannot be a symlinkoption" msgstr "l'option dans ParamInformation ne peut pas être un symlinkoption" #: tiramisu/autolib.py:215 msgid "option in ParamInformation cannot be a follower" msgstr "l'option dans ParamInformation ne peut pas être suiveuse" #: tiramisu/autolib.py:218 msgid "option in ParamInformation cannot be a dynamic option" msgstr "l'option dans ParamInformation ne peut pas être une option dynamique" #: tiramisu/autolib.py:279 msgid "first argument ({0}) must be a function" msgstr "le premier argument ({0}à doit être une fonction" #: tiramisu/autolib.py:283 msgid "help_function ({0}) must be a function" msgstr "help_function ({0}) doit être une fonction" #: tiramisu/autolib.py:452 tiramisu/autolib.py:514 msgid "unable to carry out a calculation for {}, {}" msgstr "impossible d'effectuer le calcul pour {}, {}" #: tiramisu/autolib.py:461 tiramisu/autolib.py:521 msgid "the option {0} is used in a calculation but is invalid ({1})" msgstr "l'option {0} est utilisé dans un calcul mais est invalide ({1})" #: tiramisu/autolib.py:477 tiramisu/autolib.py:535 tiramisu/autolib.py:584 msgid "unable to get value for calculating {0}, {1}" msgstr "impossible de trouver la valeur pour calculer {0}, {1}" #: tiramisu/autolib.py:601 msgid "option {0} is not a dynoptiondescription or in a dynoptiondescription" msgstr "" "l'option {0} n'est pas une dynoptiondescription ou n'est pas dans une " "dynoptiondescription" #: tiramisu/autolib.py:848 msgid "" "the \"{}\" function with positional arguments \"{}\" and keyword arguments " "\"{}\" must not return a list (\"{}\") for the follower option {}" msgstr "" "la fonction \"{}\" avec les arguments positionnels \"{}\" et les arguments " "nommés \"{}\" ne doit pas retourner une liste (\"{}\") pour l'option " "suiveuse {}" #: tiramisu/autolib.py:863 msgid "" "the \"{}\" function must not return a list (\"{}\") for the follower option " "{}" msgstr "" "la fonction \"{}\" ne doit pas retourner une liste (\"{}\") pour l'option " "suiveuse {}" #: tiramisu/autolib.py:904 msgid "" "unexpected error \"{0}\" in function \"{1}\" with arguments \"{3}\" and " "\"{4}\" for option {2}" msgstr "" "erreur inattendue \"{0}\" dans la fonction \"{1}\" avec les arguments " "\"{3}\" et \"{4}\" pour l'option {2}" #: tiramisu/autolib.py:915 msgid "unexpected error \"{0}\" in function \"{1}\" for option {2}" msgstr "erreur inattendue \"{0}\" dans la fonction \"{1}\" pour l'option {2}" #: tiramisu/config.py:419 msgid "" "index \"{0}\" is greater than the leadership length \"{1}\" for option {2}" msgstr "" "l'index \"{0}\" est supérieur à la longueur de la leadership \"{1}\" pour " "l'option {2}" #: tiramisu/config.py:579 msgid "there is no option description for this config (may be GroupConfig)" msgstr "" "il n'y a pas d'option description trouvé pour cette config (peut être un " "GroupConfig)" #: tiramisu/config.py:668 msgid "no option found in config with these criteria" msgstr "aucune option trouvée dans la config avec ces critères" #: tiramisu/config.py:871 msgid "" "the follower option {0} has greater length ({1}) than the leader length ({2})" msgstr "" "l'option suiveuse {0} a une longueur supérieur ({1}) à la longueur de " "l'option leader ({2})" #: tiramisu/config.py:982 tiramisu/option/optiondescription.py:74 msgid "option description seems to be part of an other config" msgstr "l'option description semble faire parti d'une autre config" #: tiramisu/config.py:1144 msgid "parent of {0} not already exists" msgstr "le parent de {0} n'existe plus" #: tiramisu/config.py:1191 msgid "cannot set leadership object has root optiondescription" msgstr "ne peut assigner un objet leadership comme optiondescription racine" #: tiramisu/config.py:1194 msgid "cannot set dynoptiondescription object has root optiondescription" msgstr "" "ne peut assigner un objet dynoptiondescription comme optiondescription racine" #: tiramisu/config.py:1246 msgid "config name must be uniq in groupconfig for \"{0}\"" msgstr "le nom d'un config doit être unique dans un groupconfig pour \"{0}\"" #: tiramisu/config.py:1457 msgid "unknown config \"{}\"" msgstr "config \"{}\" inconnue" #: tiramisu/config.py:1482 msgid "child must be a Config, MixConfig or MetaConfig" msgstr "l'enfant doit être une Config, MixConfig ou MetaConfig" #: tiramisu/config.py:1517 msgid "" "force_default, force_default_if_same or force_dont_change_value cannot be " "set with only_config" msgstr "" "force_default, force_default_if_same ou force_dont_change_value ne peuvent " "pas être spécifié avec only_config" #: tiramisu/config.py:1527 msgid "force_default and force_dont_change_value cannot be set together" msgstr "" "force_default et force_dont_change_value ne peuvent pas être mis ensemble" #: tiramisu/config.py:1676 msgid "config name must be uniq in groupconfig for {0}" msgstr "le nom de la config doit être unique dans un groupconfig pour {0}" #: tiramisu/config.py:1721 msgid "config added has no name, the name is mandatory" msgstr "la config ajoutée n'a pas de nom, le nom est obligatoire" #: tiramisu/config.py:1726 msgid "config name \"{0}\" is not uniq in groupconfig \"{1}\"" msgstr "" "le nom d'un config \"{0}\" n'est pas unique dans le groupconfig \"{1}\"" #: tiramisu/config.py:1744 tiramisu/config.py:1750 msgid "cannot find the config {0}" msgstr "ne peut pas trouver la config {0}" #: tiramisu/config.py:1776 msgid "MetaConfig with optiondescription must have string has child, not {}" msgstr "" "MetaConfig avec une optiondescription doit avoir un nom comme enfant, pas {}" #: tiramisu/config.py:1788 msgid "child must be a Config or MetaConfig" msgstr "enfant doit être une une Config ou une MetaConfig" #: tiramisu/config.py:1793 msgid "all config in metaconfig must have the same optiondescription" msgstr "" "toutes les configs d'une metaconfig doivent avoir la même optiondescription" #: tiramisu/config.py:1810 msgid "metaconfig must have the same optiondescription" msgstr "metaconfig doivent avoir la même optiondescription" #: tiramisu/error.py:31 msgid "and" msgstr "et" #: tiramisu/error.py:33 msgid "or" msgstr "ou" #: tiramisu/error.py:55 msgid " {} " msgstr " {} " #: tiramisu/error.py:108 msgid "property" msgstr "de la propriété" #: tiramisu/error.py:110 msgid "properties" msgstr "des propriétés" #: tiramisu/error.py:113 msgid "cannot modify the {0} {1} because \"{2}\" has {3} {4}" msgstr "ne peut modifier {0} \"{1}\" parce que \"{2}\" a {3} {4}" #: tiramisu/error.py:115 msgid "cannot modify the {0} {1} because has {2} {3}" msgstr "ne peut modifier {0} \"{1}\" à cause {2} {3}" #: tiramisu/error.py:118 msgid "cannot access to {0} {1} because \"{2}\" has {3} {4}" msgstr "ne peut accéder à {0} {1} parce que \"{2}\" a {3} {4}" #: tiramisu/error.py:120 msgid "cannot access to {0} {1} because has {2} {3}" msgstr "ne peut accéder à l'{0} {1} à cause {2} {3}" #: tiramisu/error.py:192 msgid "invalid value" msgstr "valeur invalide" #: tiramisu/error.py:201 msgid "attention, \"{0}\" could be an invalid {1} for \"{2}\"" msgstr "attention, \"{0}\" peut être un {1} invalide pour \"{2}\"" #: tiramisu/error.py:219 tiramisu/error.py:228 msgid "\"{0}\" is an invalid {1} for \"{2}\"" msgstr "\"{0}\" est une valeur invalide pour l'option \"{2}\" de type {1}" #: tiramisu/function.py:65 msgid "network \"{0}\" ({1}) does not match with this netmask" msgstr "le réseau \"{0}\" (\"{1}\") ne correspond pas avec le masque de réseau" #: tiramisu/function.py:83 msgid "IP \"{0}\" ({1}) with this netmask is in fact a network address" msgstr "" "l'IP \"{0}\" ({1}) avec ce masque réseau est en faite une adresse réseau" #: tiramisu/function.py:88 msgid "IP \"{0}\" ({1}) with this netmask is in fact a broadcast address" msgstr "" "l'IP \"{0}\" ({1}) avec ce masque réseau est en faite une adresse de " "broadcast" #: tiramisu/function.py:106 msgid "broadcast invalid with network {0} ({1}) and netmask {2} ({3})" msgstr "" "le broadcast est invalide pour le réseau {0} ({1}) et le masque réseau {2} " "({3})" #: tiramisu/function.py:134 msgid "this IP is not in network {network[\"value\"]} ({network[\"name\"]})" msgstr "" "cette IP n'est pas dans le réseau {network[\"value\"]} ({network[\"name\"]})" #: tiramisu/function.py:136 msgid "" "this IP is not in network {network[\"value\"]} ({network[\"name\"]}) with " "netmask {netmask[\"value\"]} ({netmask[\"name\"]})" msgstr "" "cette IP n'est pas dans le réseau {network[\"value\"]} ({network[\"name\"]}) " "avec le netmask {netmask[\"value\"]} ({netmask[\"name\"]})" #: tiramisu/function.py:143 msgid "this IP with the network {0} ({1}) is in fact a network address" msgstr "cette IP avec le réseau {0} ({1}) est un faite une adresse réseau" #: tiramisu/function.py:148 msgid "this IP with the network {0} ({1}) is in fact a broadcast address" msgstr "" "cette IP avec le réseau {0} ({1}) est en faite une adresse de broadcast" #: tiramisu/function.py:165 msgid "value is identical to {0}" msgstr "la valeur est identique à {0}" #: tiramisu/function.py:400 msgid "" "unexpected value in calc_value with join attribute \"{0}\" with invalid " "length \"{1}\"" msgstr "" "valeur inattendue dans calc_value avec l'attribute join \"{0}\" avec la " "longueur invalide \"{1}\"" #: tiramisu/function.py:527 msgid "unexpected {0} condition_operator in calc_value" msgstr "condition_operator {0} inattendue dans la fonction calc_value" #: tiramisu/function.py:591 msgid "unexpected condition_{0} must have \"todict\" argument" msgstr "condition_{0} inattendu, doit avoir l'argument \"todict\"" #: tiramisu/function.py:602 msgid "the value of \"{0}\" is {1}" msgstr "la valeur de \"{0}\" est {1}" #: tiramisu/function.py:604 msgid "the value of \"{0}\" is not {1}" msgstr "la valeur de \"{0}\" n'est pas {1}" #: tiramisu/option/baseoption.py:75 tiramisu/option/symlinkoption.py:44 msgid "\"{0}\" is an invalid name for an option" msgstr "\"{0}\" est un nom invalide pour une option" #: tiramisu/option/baseoption.py:88 msgid "invalid properties type {0} for {1}, must be a frozenset" msgstr "type {0} invalide pour des propriétés pour {1}, doit être un frozenset" #: tiramisu/option/baseoption.py:98 msgid "invalid property type {0} for {1}, must be a string or a Calculation" msgstr "" "type {0} invalide pour des propriétés pour {1}, doit être des caractères ou " "un objet Calculation" #: tiramisu/option/baseoption.py:249 msgid "information's item for {0} not found: \"{1}\"" msgstr "item pour {0} dans les informations non trouvée: \"{1}\"" #: tiramisu/option/baseoption.py:267 msgid "'{0}' ({1}) object attribute '{2}' is read-only" msgstr "l'attribut {2} de l'objet '{0}' ({1}) est en lecture seule" #: tiramisu/option/baseoption.py:308 msgid "\"{}\" ({}) object attribute \"{}\" is read-only" msgstr "\"{}\" ({}) l'attribut de l'objet \"{}\" est en lecture seule" #: tiramisu/option/baseoption.py:320 msgid "{0} not part of any Config" msgstr "{0} ne fait pas parti d'une Config" #: tiramisu/option/broadcastoption.py:41 msgid "invalid string" msgstr "invalide caractère" #: tiramisu/option/choiceoption.py:47 msgid "values must be a tuple or a calculation for {0}" msgstr "les valeurs doivent être un tuple ou une fonction pour {0}" #: tiramisu/option/choiceoption.py:70 msgid "the calculated values \"{0}\" for \"{1}\" is not a list" msgstr "les valeurs calculées \"{0}\" pour \"{1}\" n'est pas une liste" #: tiramisu/option/choiceoption.py:101 msgid "only \"{0}\" is allowed" msgstr "seul \"{0}\" est autorisé" #: tiramisu/option/choiceoption.py:103 msgid "only {0} are allowed" msgstr "seul {0} sont autorisées" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:60 msgid "unknown type {0} for hostname" msgstr "type_ inconnu {0} pour le nom d'hôte" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:63 msgid "allow_ip must be a boolean" msgstr "allow_ip doit être un booléen" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:65 msgid "allow_cidr_network must be a boolean" msgstr "allow_cidr_network doit être un booléen" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:67 msgid "allow_without_dot must be a boolean" msgstr "allow_without_dot doit être un booléen" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:69 msgid "allow_startswith_dot must be a boolean" msgstr "allow_startswith_dot doit être un booléen" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:81 msgid "" "must start with lowercase characters followed by lowercase characters, " "number, \"-\" and \".\" characters are allowed" msgstr "" "doit démarrer par un caractère en minuscule suivi par des caractères en " "minuscule, des nombres, \"-\" et \".\" sont autorisés" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:84 msgid "" "must start with lowercase characters followed by lowercase characters, " "number, \"-\" and \".\" characters are recommanded" msgstr "" "doit démarrer par un caractère en minuscule suivi par des caractères en " "minuscule, des nombres, \"-\" et \".\" sont recommandés" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:88 #: tiramisu/option/domainnameoption.py:89 msgid "could be a IP, otherwise {}" msgstr "peut être une IP, autrement {}" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:134 msgid "invalid length (min 1)" msgstr "longueur invalide (min 1)" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:137 msgid "invalid length (max {0})" msgstr "longueur invalide (max {0})" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:143 msgid "must have dot" msgstr "doit avoir un point" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:145 msgid "invalid length (max 255)" msgstr "longueur invalide (max 255)" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:163 msgid "must not be an IP" msgstr "ne doit pas être une IP" #: tiramisu/option/domainnameoption.py:186 msgid "some characters are uppercase" msgstr "des caractères sont en majuscule" #: tiramisu/option/dynoptiondescription.py:131 msgid "DynOptionDescription identifiers for option {0}, is not a list ({1})" msgstr "" "les identifiants de la DynOptionDescription pour l'option {0}, n'est pas une " "liste ({1})" #: tiramisu/option/dynoptiondescription.py:142 msgid "invalid identifier \"{}\" for option {}" msgstr "identifiant \"{}\" invalide pour l'option \"{}\"" #: tiramisu/option/dynoptiondescription.py:150 msgid "" "DynOptionDescription \"{0}\" identifiers return a list with same values " "\"{1}\"" msgstr "" "Les identifiants de la DynOptionDescription \"{0}\" retourne une liste avec " "des valeurs identiques \"{1}\"" #: tiramisu/option/filenameoption.py:47 msgid "types parameter must be a list, not \"{0}\" for \"{1}\"" msgstr "" "le paramètre types doit être une liste, au lieu de \"{0}\" pour \"{1}\"" #: tiramisu/option/filenameoption.py:67 msgid "must starts with \"/\"" msgstr "doit débuter par \"/\"" #: tiramisu/option/filenameoption.py:78 msgid "cannot find {0} \"{1}\"" msgstr "ne peut pas trouver {0} \"{1}\"" #: tiramisu/option/intoption.py:52 msgid "value should be equal or greater than \"{0}\"" msgstr "la valeur devrait être supérieur ou égal à {0}" #: tiramisu/option/intoption.py:54 msgid "value must be equal or greater than \"{0}\"" msgstr "valeur doit être supérieur ou égal à {0}" #: tiramisu/option/intoption.py:59 msgid "value should be less than \"{0}\"" msgstr "valeur devrait être inférieur à \"{0}\"" #: tiramisu/option/intoption.py:61 msgid "value must be less than \"{0}\"" msgstr "valeur doit être inférieur à \"{0}\"" #: tiramisu/option/ipoption.py:57 msgid "it's in fact a network address" msgstr "c'est un faite une adresse réseau" #: tiramisu/option/ipoption.py:59 msgid "it's in fact a broacast address" msgstr "c'est en faite une adresse de broadcast" #: tiramisu/option/ipoption.py:71 msgid "CIDR address must have a \"/\"" msgstr "une adresse CIDR doit avoir un \"/\"" #: tiramisu/option/ipoption.py:80 msgid "shouldn't be reserved IP" msgstr "ne devrait pas être une IP réservée" #: tiramisu/option/ipoption.py:82 msgid "mustn't be reserved IP" msgstr "ne doit pas être une IP réservée" #: tiramisu/option/ipoption.py:86 msgid "should be private IP" msgstr "devrait être une IP privée" #: tiramisu/option/ipoption.py:88 msgid "must be private IP" msgstr "doit être une IP privée" #: tiramisu/option/leadership.py:55 msgid "cannot set \"group_type\" attribute for a Leadership" msgstr "ne peut mettre l'attribut \"group_type\" pour une Leadership" #: tiramisu/option/leadership.py:67 msgid "a leader and a follower are mandatories in leadership \"{}\"" msgstr "" "une option leader et une option suiveuse sont obligatoires dans une option " "leadership \"{}\"" #: tiramisu/option/leadership.py:89 msgid "leader cannot have \"{}\" property" msgstr "leader ne peut avoir la propriété \"{}\"" #: tiramisu/option/leadership.py:101 msgid "leadership {0} shall not have a symlinkoption" msgstr "une option leadership \"{0}\" ne devrait pas avoir de symlinkoption" #: tiramisu/option/leadership.py:108 msgid "leadership {0} shall not have a subgroup" msgstr "une option leadership \"{0}\" ne devrait pas avoir de sous-groupe" #: tiramisu/option/leadership.py:114 msgid "" "only multi option allowed in leadership {0} but option {1} is not a multi" msgstr "" "seules des options multiples sont autorisées dans l'option leadership " "\"{0}\" alors que l'option \"{1}\" n'est pas une option multiple" #: tiramisu/option/leadership.py:141 msgid "not allowed default value for follower option {0} in leadership {1}" msgstr "" "valeur par défaut non autorisée pour l'option suiveuse {0} dans l'option " "leadership {1}" #: tiramisu/option/networkoption.py:45 msgid "must use CIDR notation" msgstr "doit utiliser la notation CIDR" #: tiramisu/option/networkoption.py:60 msgid "shouldn't be reserved network" msgstr "ne devrait pas être une IP réservée" #: tiramisu/option/networkoption.py:62 msgid "mustn't be reserved network" msgstr "ne doit pas être une IP réservée" #: tiramisu/option/option.py:73 msgid "default_multi is set whereas multi is False in option: {0}" msgstr "" "default_multi est spécifié alors que multi est à False pour l'option : {0}" #: tiramisu/option/option.py:93 msgid "invalid multi type \"{}\" for \"{}\"" msgstr "type multiple \"{}\" invalide pour \"{}\"" #: tiramisu/option/option.py:112 msgid "validators must be a list of Calculation for \"{0}\"" msgstr "validators doit être une liste de Calculation pour \"{0}\"" #: tiramisu/option/option.py:117 msgid "validators must be a Calculation for \"{0}\"" msgstr "validators doit être un Calculation pour \"{0}\"" #: tiramisu/option/option.py:146 msgid "invalid default_multi value \"{0}\" for option {1}" msgstr "la valeur default_multi est invalide {0} pour l'option {1}" #: tiramisu/option/option.py:154 msgid "invalid default_multi value \"{0}\" for option {1}, {2}" msgstr "la valeur default_multi est invalide \"{0}\" pour l'option {1}, {2}" #: tiramisu/option/option.py:167 msgid "" "invalid default_multi value \"{0}\" for option {1}, must be a list for a " "submulti" msgstr "" "valeur invalide pour default_multi \"{0}\" pour l'option {1}, doit être une " "liste pour une submulti" #: tiramisu/option/option.py:290 msgid "the value \"{}\" is not unique" msgstr "la valeur de \"{}\" n'est pas unique" #: tiramisu/option/option.py:352 msgid "which must not be a list" msgstr "qui ne doit pas être une liste" #: tiramisu/option/option.py:404 tiramisu/option/option.py:430 msgid "which must be a list" msgstr "qui doit être une liste" #: tiramisu/option/option.py:424 msgid "which \"{}\" must be a list of list" msgstr "lequel \"{}\" doit être une liste de liste" #: tiramisu/option/optiondescription.py:109 msgid "duplicate option: {0}" msgstr "option dupliquée : {0}" #: tiramisu/option/optiondescription.py:244 msgid "" "unknown option \"{0}\" in root optiondescription (it's a dynamic option)" msgstr "" "option \"{0}\" inconnue dans l'optiondescription racine (c'est une option " "dynamique)" #: tiramisu/option/optiondescription.py:279 msgid "unknown option \"{0}\" in root optiondescription" msgstr "option \"{0}\" inconnue dans l'optiondescription racine" #: tiramisu/option/optiondescription.py:282 msgid "unknown option \"{0}\" in optiondescription {1}" msgstr "option \"{0}\" inconnue dans l'optiondescription {1}" #: tiramisu/option/optiondescription.py:338 msgid "children in optiondescription \"{}\" must be a list" msgstr "les enfants d'une optiondescription \"{}\" doivent être une liste" #: tiramisu/option/optiondescription.py:366 msgid "duplicate option name: \"{0}\"" msgstr "nom de l'option dupliqué : \"{0}\"" #: tiramisu/option/optiondescription.py:372 msgid "" "the option's name \"{0}\" start as the dynoptiondescription's name \"{1}\"" msgstr "" "le nom de l'option \"{0}\" commence comme le nom du dynoptiondescription " "\"{1}\"" #: tiramisu/option/optiondescription.py:415 msgid "cannot change group_type if already set (old {0}, new {1})" msgstr "ne peut changer group_type si déjà spécifié (ancien {0}, nouveau {1})" #: tiramisu/option/optiondescription.py:420 msgid "group_type: {0} not allowed" msgstr "group_type : {0} non autorisé" #: tiramisu/option/passwordoption.py:49 msgid "at least {0} characters are required" msgstr "au moins {0} caractères sont requis" #: tiramisu/option/passwordoption.py:52 msgid "maximum {0} characters required" msgstr "un maximum de {0} caractères sont autorisés" #: tiramisu/option/passwordoption.py:57 msgid "must not have the characters {0}" msgstr "ne doit pas contenir les caractères {0}" #: tiramisu/option/permissionsoption.py:52 msgid "only 3 or 4 octal digits are allowed" msgstr "seulement 3 ou 4 chiffres octal sont autorisées" #: tiramisu/option/permissionsoption.py:63 msgid "user" msgstr "nom d'utilisateur" #: tiramisu/option/permissionsoption.py:64 #: tiramisu/option/permissionsoption.py:66 msgid "group" msgstr "groupe" #: tiramisu/option/permissionsoption.py:67 msgid "other" msgstr "autre" #: tiramisu/option/permissionsoption.py:68 msgid "{0} has more right than {1}" msgstr "{0} a plus de droit que {1}" #: tiramisu/option/permissionsoption.py:71 msgid "too weak" msgstr "trop simple" #: tiramisu/option/portoption.py:74 msgid "inconsistency in allowed range" msgstr "inconsistence dans la plage autorisée" #: tiramisu/option/portoption.py:79 msgid "max value is empty" msgstr "la valeur maximum est vide" #: tiramisu/option/portoption.py:92 msgid "range must have two values only" msgstr "un rang doit avoir deux valeurs seulement" #: tiramisu/option/portoption.py:95 msgid "first port in range must be smaller than the second one" msgstr "le premier port d'un rang doit être plus petit que le second" #: tiramisu/option/portoption.py:121 msgid "should be between {0} and {1}" msgstr "devrait être une nombre entre {0} et {1}" #: tiramisu/option/portoption.py:123 msgid "must be between {0} and {1}" msgstr "doit être une nombre entre {0} et {1}" #: tiramisu/option/symlinkoption.py:51 msgid "" "malformed symlink second parameters must be an option for \"{0}\", not {1}" msgstr "" "symlink mal formé, le second paramètre doit être une option pour \"{0}\", " "not {1}" #: tiramisu/option/urloption.py:91 msgid "must start with http:// or https://" msgstr "doit débuter par http:// ou https://" #: tiramisu/option/urloption.py:119 msgid "must ends with a valid resource name" msgstr "doit finir par un nom de ressource valide" #: tiramisu/setting.py:255 msgid "can't rebind {0}" msgstr "ne peut redéfinir ({0})" #: tiramisu/setting.py:262 msgid "can't unbind {0}" msgstr "ne peut supprimer ({0})" #: tiramisu/setting.py:464 msgid "" "invalid property type {type(new_prop)} for {subconfig.option.impl_getname()} " "with {prop.function.__name__} function" msgstr "" "type {type(new_prop)} de la propriété invalide pour la fonction {subconfig." "option.impl_getname()} with {prop.function.__name__}" #: tiramisu/setting.py:476 msgid "leader cannot have \"{new_prop}\" property" msgstr "une option leader ne peu avoir la propriété \"{new_prop}\"" #: tiramisu/setting.py:564 msgid "leader cannot have \"{0}\" property" msgstr "leader ne peut avoir la propriété \"{0}\"" #: tiramisu/setting.py:573 msgid "" "a leader ({0}) cannot have \"force_default_on_freeze\" or " "\"force_metaconfig_on_freeze\" property without \"frozen\"" msgstr "" "une option leader ({0}) ne peut avoir de propriété " "\"force_default_on_freeze\" or \"force_metaconfig_on_freeze\" sans \"frozen\"" #: tiramisu/setting.py:607 msgid "permissive must be a frozenset" msgstr "une permissive doit être de type frozenset" #: tiramisu/setting.py:617 msgid "cannot add those permissives: {0}" msgstr "ne peut ajouter ces permissives : {0}" #: tiramisu/setting.py:654 msgid "can't reset properties to the symlinkoption \"{}\"" msgstr "ne peut réinitialiser les propriétés de la symlinkoption \"{}\"" #: tiramisu/setting.py:667 msgid "can't reset permissives to the symlinkoption \"{}\"" msgstr "ne peut réinitialiser les permissive de la symlinkoption \"{}\"" #: tiramisu/todict.py:395 msgid "option {} only works when remotable is not \"none\"" msgstr "l'option {} ne fonctionne que si remotable n'est pas \"none\"" #: tiramisu/todict.py:561 msgid "unable to transform tiramisu object to dict: {}" msgstr "impossible de transformer l'objet tiramisu en dict : {}" #: tiramisu/todict.py:876 tiramisu/todict.py:1033 msgid "unknown form {}" msgstr "form {} inconnu" #: tiramisu/todict.py:923 msgid "not in current area" msgstr "n'est pas dans l'espace courant" #: tiramisu/todict.py:947 msgid "only multi option can have action \"add\", but \"{}\" is not a multi" msgstr "" "seules des options multiples peuvent avoir l'action \"add\", mais \"{}\" " "n'est pas une valeur multiple" #: tiramisu/todict.py:953 msgid "unknown action {}" msgstr "action inconnue {}" #: tiramisu/value.py:564 tiramisu/value.py:861 msgid "set owner \"{0}\" is forbidden" msgstr "assigner l'utilisateur \"{0}\" est interdit" #: tiramisu/value.py:571 msgid "\"{0}\" is a default value, so we cannot change owner to \"{1}\"" msgstr "" "\"{0}\" est une valeur par défaut, donc ne peut changer d'utilisateur à " "\"{1}\"" #: tiramisu/value.py:740 msgid "" "index {index} is greater than the length {length} for option {subconfig." "option.impl_get_display_name(with_quote=True)}" msgstr "" "l'index {index} est supérieur à la longueur \"{length}\" pour l'option " "\"{subconfig.option.impl_get_display_name(with_quote=True)}\"" #: tiramisu/value.py:847 msgid "information's item not found \"{}\"" msgstr "l'information de l'objet ne sont pas trouvé \"{}\"" #~ msgid "" #~ "IP \"{ip[\"value\"]}\" ({ip[\"name\"]}) with this netmask is in fact a " #~ "broacast address" #~ msgstr "" #~ "l'IP \"{0}\" ({1]}) avec le masque réseau est en faire une adresse " #~ "broadcast" #~ msgid "Call: {}" #~ msgstr "Appel : {}" #~ msgid "option must not be an optiondescription" #~ msgstr "option ne doit pas être une optiondescription" #~ msgid "index must be set with the follower option \"{}\"" #~ msgstr "l'index est obligatoire pour l'option suiveuse \"{}\"" #~ msgid "unknown method {} in {}" #~ msgstr "méthode {} inconnue dans {}" #~ msgid "can't delete a SymLinkOption" #~ msgstr "ne peut supprimer une valeur à une SymLinkOption" #~ msgid "unknown config type {}" #~ msgstr "type de config {} inconnue" #~ msgid "unknown list type {}" #~ msgstr "type de liste inconnue {}" #~ msgid "unknown group_type: {0}" #~ msgstr "group_type inconnu: {0}" #~ msgid "cannot set session_id and config together" #~ msgstr "session_id et config ne peut être mis ensemble" #~ msgid "\"{0}\" must be an optiondescription, not an {1}" #~ msgstr "\"{0}\" doit être une optiondescription, et non {1}" #~ msgid "unknown option {}" #~ msgstr "option {} inconnue" #~ msgid "can't assign to a SymLinkOption" #~ msgstr "ne peut assigner une valeur à une SymLinkOption" #~ msgid "make_dict can't filtering with value without option" #~ msgstr "make_dict ne peut filtrer sur une valeur mais sans option" #~ msgid "unexpected path \"{0}\", should start with \"{1}\"" #~ msgstr "chemin inconsistant \"{0}\", devrait commencé par \"{1}\"" #~ msgid "cannot duplicate {}" #~ msgstr "ne peut dupliquer : {0}" #~ msgid "invalid session ID: {0} for config" #~ msgstr "ID de session invalide : {0} pour une config" #~ msgid "groupconfig's children must be a list" #~ msgstr "enfants d'une groupconfig doit être une liste" #~ msgid "groupconfig's children must be Config, MetaConfig or GroupConfig" #~ msgstr "" #~ "les enfants d'un groupconfig doivent être des Config, MetaConfig ou " #~ "GroupConfig" #~ msgid "conflict: properties already set in requirement {0} for {1}" #~ msgstr "" #~ "conflit : les propriétés sont déjà mis dans les requirements {0} pour {1}" #~ msgid "{0}_params must be a params" #~ msgstr "{0}_params doit être un params" #~ msgid "missing those arguments \"{}\" in function \"{}\" for \"{}\"" #~ msgstr "" #~ "les arguments \"{}\" sont manquant dans la fonction \"{}\" pour \"{}\"" #~ msgid "" #~ "params defined for a callback function but no callback defined yet for " #~ "option \"{0}\"" #~ msgstr "" #~ "paramètres définis pour la fonction de callback mais aucun callback " #~ "défini pour l'option \"{0}\"" #~ msgid "malformed requirements must be an option in option {0}" #~ msgstr "requirements mal formés doit être une option dans l'option {0}" #~ msgid "" #~ "malformed requirements multi option must not set as requires of non multi " #~ "option {0}" #~ msgstr "" #~ "requirements mal formés une option multiple ne doit pas être spécifié " #~ "comme pré-requis à l'option non multiple {0}" #~ msgid "" #~ "malformed requirements expected must have option and value for option {0}" #~ msgstr "" #~ "expected mal formés pour le requirements, doit avoir une option et une " #~ "valeur pour l'option {0}" #~ msgid "" #~ "malformed requirements expected value must be valid for option {0}: {1}" #~ msgstr "" #~ "valeur de \"expected\" malformé, doit être valide pour l'option {0} : {1}" #~ msgid "" #~ "malformed requirements for option: {0} action cannot be force_store_value" #~ msgstr "" #~ "requirements mal formés pour l'option : {0} action ne peut pas être " #~ "force_store_value" #~ msgid "malformed requirements for option: {0} inverse must be boolean" #~ msgstr "" #~ "requirements mal formés pour l'option : {0} inverse doit être un booléen" #~ msgid "malformed requirements for option: {0} transitive must be boolean" #~ msgstr "" #~ "requirements mal formés pour l'option : {0} transitive doit être booléen" #~ msgid "malformed requirements for option: {0} same_action must be boolean" #~ msgstr "" #~ "requirements mal formés pour l'option : {0} same_action doit être un " #~ "booléen" #~ msgid "" #~ "malformed requirements for option: \"{0}\" operator must be \"or\" or " #~ "\"and\"" #~ msgstr "" #~ "requirements mal formés pour l'option : \"{0}\" l'opérateur doit être " #~ "\"or\" ou \"and\"" #~ msgid "malformed requirements type for option: {0}, must be a dict" #~ msgstr "" #~ "type requirements malformé pour l'option : {0}, doit être un dictionnaire" #~ msgid "" #~ "malformed requirements for option: {0} unknown keys {1}, must only {2}" #~ msgstr "" #~ "requirements mal formés pour l'option : {0} clefs inconnues {1}, doit " #~ "seulement avoir {2}" #~ msgid "" #~ "malformed requirements for option: {0} require must have option, expected " #~ "and action keys" #~ msgstr "" #~ "requirements malformé pour l'option : {0} l'exigence doit avoir les clefs " #~ "option, expected et action" #~ msgid "boolean" #~ msgstr "booléen" #~ msgid "invalid broadcast consistency, a network and a netmask are needed" #~ msgstr "" #~ "adresse de broadcast inconsistante, un réseau et un masque sont " #~ "nécessaires." #~ msgid "choice" #~ msgstr "choix" #~ msgid "values is not a function, so values_params must be None" #~ msgstr "values n'est pas une fonction, donc values_params doit être None" #~ msgid "date" #~ msgstr "date" #~ msgid "domain name" #~ msgstr "nom de domaine" #~ msgid "only lowercase, number and - are characters are allowed" #~ msgstr "" #~ "seuls les caractères en minuscule, les nombres et \"-\" sont autorisés" #~ msgid "only lowercase, number and \"-\" are characters are recommanded" #~ msgstr "" #~ "seuls les caractères en minuscule, les nombres et \"-\" sont recommandés" #~ msgid "cannot set symlinkoption in a dynoptiondescription" #~ msgstr "ne peut mettre une symlinkoption dans une dynoptiondescription" #~ msgid "callback is mandatory for the dynoptiondescription \"{}\"" #~ msgstr "un callback est obligatoire pour le dynoptiondescription \"{}\"" #~ msgid "email address" #~ msgstr "adresse mail" #~ msgid "file name" #~ msgstr "nom de fichier" #~ msgid "float" #~ msgstr "nombre flottant" #~ msgid "integer" #~ msgstr "nombre" #~ msgid "IP" #~ msgstr "IP" #~ msgid "IP not in network \"{0}\" (\"{1}\")" #~ msgstr "l'IP n'est pas dans le réseau \"{0}\" (\"{1}\")" #~ msgid "ip_network needs an IP, a network and a netmask" #~ msgstr "ip_network nécessite une IP, un réseau et un masque de réseau" #~ msgid "IP not in network \"{2}\"/\"{4}\" (\"{3}\"/\"{5}\")" #~ msgstr "l'IP n'est pas dans le réseau \"{2}\"/\"{4}\" (\"{3}\"/\"{5}\")" #~ msgid "" #~ "the network doest not match with IP \"{0}\" (\"{1}\") and network \"{4}\" " #~ "(\"{5}\")" #~ msgstr "" #~ "le réseau ne correspond pas à l'IP \"{0}\" (\"{1}\") et au réseau \"{4}\" " #~ "(\"{5}\")" #~ msgid "" #~ "the netmask does not match with IP \"{0}\" (\"{1}\") and broadcast " #~ "\"{2}\" (\"{3}\")" #~ msgstr "" #~ "le masque de réseau ne correspond pas à l'IP \"{0}\" (\"{1}\") et au " #~ "broadcast \"{2}\" (\"{3}\")" #~ msgid "callback of leader's option shall not refered to a follower's ones" #~ msgstr "" #~ "callback d'une variable leader ne devrait pas référencer une variable " #~ "suiveuse" #~ msgid "leader {} have requirement, but Leadership {} too" #~ msgstr "" #~ "l'option leader {} a des requirements mais l'option leadership {} " #~ "également" #~ msgid "" #~ "malformed requirements option \"{0}\" must not be in follower for \"{1}\"" #~ msgstr "" #~ "requirement mal formé pour l'option \"{0}\" ne doit pas être dans une " #~ "suiveuse pour \"{1}\"" #~ msgid "netmask address" #~ msgstr "adresse netmask" #~ msgid "network_netmask needs a network and a netmask" #~ msgstr "network_netmask nécessite un réseau et un masque de réseau" #~ msgid "the netmask \"{0}\" (\"{1}\") does not match" #~ msgstr "le masque \"{0}\" (\"{1}\") ne correspond pas" #~ msgid "ip_netmask needs an IP and a netmask" #~ msgstr "ip_netmask nécessite une IP et un masque de réseau" #~ msgid "this is a network with netmask \"{0}\" (\"{1}\")" #~ msgstr "c'est une adresse réseau avec le masque \"{0}\" (\"{1}\")" #~ msgid "this is a broadcast with netmask \"{0}\" (\"{1}\")" #~ msgstr "c'est une adresse broadcast avec le masque \"{0}\" (\"{1}\")" #~ msgid "IP \"{0}\" (\"{1}\") is the network" #~ msgstr "IP \"{0}\" (\"{1}\") est le réseau" #~ msgid "IP \"{0}\" (\"{1}\") is the broadcast" #~ msgstr "IP \"{0}\" (\"{1}\") est l'adresse de broadcast" #~ msgid "unique must be a boolean, not \"{}\"" #~ msgstr "unique doit être un booléan, pas \"{}\"" #~ msgid "unique must be set only with multi value" #~ msgstr "unique doit être activé uniquement avec une valeur multiple" #~ msgid "invalid value \"{}\", this value is already in \"{}\"" #~ msgstr "valeur invalide \"{}\", cette valeur est déjà dans \"{}\"" #~ msgid "default value not allowed if option \"{0}\" is calculated" #~ msgstr "" #~ "la valeur par défaut n'est pas possible si l'option \"{0}\" est calculée" #~ msgid "'{0}' ({1}) cannot add consistency, option is read-only" #~ msgstr "" #~ "'{0}' ({1}) ne peut ajouter de consistency, l'option est en lecture seul" #~ msgid "consistency {0} not available for this option" #~ msgstr "consistency {0} non valable pour cette option" #~ msgid "unknown parameter {0} in consistency" #~ msgstr "paramètre inconnu {0} dans un test de consistance" #~ msgid "cannot add consistency with submulti option" #~ msgstr "ne peut ajouter de test de consistence a une option submulti" #~ msgid "consistency must be set with an option, not {}" #~ msgstr "" #~ "test de consistence doit être renseigné avec une option, et non avec {}" #~ msgid "" #~ "almost one option in consistency is in a dynoptiondescription but not all" #~ msgstr "" #~ "au moins une option dans le test de consistance est dans une " #~ "dynoptiondescription mais pas toutes" #~ msgid "option in consistency must be in same dynoptiondescription" #~ msgstr "" #~ "option dans une consistency doit être dans le même dynoptiondescription" #~ msgid "cannot add consistency with itself" #~ msgstr "ne peut ajouter une consistency avec lui même" #~ msgid "every options in consistency must be multi or none" #~ msgstr "" #~ "toutes les options d'une consistency doivent être multi ou ne pas l'être" #~ msgid "unexpected length of \"{}\" in constency \"{}\", should be \"{}\"" #~ msgstr "" #~ "longueur inconsistante pour \"{}\" dans le test de consistence \"{}\", " #~ "devrait être \"{}\"" #~ msgid "should be different from the value of {}" #~ msgstr "devrait être différent de la valeur de {}" #~ msgid "must be different from the value of {}" #~ msgstr "doit être différent de la valeur de {}" #~ msgid "value for {} should be different" #~ msgstr "valeur pour {} devrait être différent" #~ msgid "value for {} must be different" #~ msgstr "valeur pour {} doit être différent" #~ msgid "the dynoption \"{0}\" cannot have \"force_store_value\" property" #~ msgstr "" #~ "la dynoption \"{0}\" ne peut avoir la propriété \"force_store_value\"" #~ msgid "malformed consistency option \"{0}\" must be in same leadership" #~ msgstr "" #~ "test de consistance mal formé pour l'option \"{0}\" doit être dans la " #~ "même option leadership" #~ msgid "malformed consistency option \"{0}\" must not be a multi for \"{1}\"" #~ msgstr "" #~ "test de consistence mal formé pour l'option \"{0}\" ne doit doit pas être " #~ "une liste pour \"{1}\"" #~ msgid "" #~ "malformed consistency option \"{0}\" must be in same leadership as \"{1}\"" #~ msgstr "" #~ "test de consistance mal formé pour l'option \"{0}\" doit être dans la " #~ "même option leadership que \"{1}\"" #~ msgid "" #~ "malformed requirements option \"{0}\" must be in same leadership for " #~ "\"{1}\"" #~ msgstr "" #~ "requirements mal formé pour l'option \"{0}\" doit être dans la même " #~ "option leadership que \"{1}\"" #~ msgid "" #~ "malformed requirements option \"{0}\" must not be a multi for \"{1}\"" #~ msgstr "" #~ "requirement mal formés pour l'option \"{0}\" ne doit pas être une valeur " #~ "multiple pour \"{1}\"" #~ msgid "consistency with option {0} which is not in Config" #~ msgstr "consistency avec l'option {0} qui n'est pas dans une Config" #~ msgid "password" #~ msgstr "mot de passe" #~ msgid "port" #~ msgstr "port" #~ msgid "string" #~ msgstr "texte" #~ msgid "unknown option \"{0}\" in syndynoptiondescription \"{1}\"" #~ msgstr "l'option \"{0}\" inconnue dans la syndynoptiondescription \"{1}\"" #~ msgid "URL" #~ msgstr "URL" #~ msgid "port must be an between 0 and 65536" #~ msgstr "port doit être entre 0 et 65536" #~ msgid "" #~ "malformed requirements imbrication detected for option: '{0}' with " #~ "requirement on: '{1}'" #~ msgstr "" #~ "imbrication de requirements mal formés detectée pour l'option : '{0}' " #~ "avec requirement sur : '{1}'" #~ msgid "the calculated value is {0}" #~ msgstr "valeurs calculées est {0}" #~ msgid "the calculated value is not {0}" #~ msgstr "valeurs calculées n'est pas {0}" #~ msgid "cannot set property {} for option \"{}\" this property is calculated" #~ msgstr "" #~ "ne peut ajouter la propriété {} pour l'option \"{}\" cette propriété est " #~ "calculée" #~ msgid "can't assign property to the symlinkoption \"{}\"" #~ msgstr "ne peut assigner une propriété à une symlinkoption \"{}\"" #~ msgid "can't assign permissive to the symlinkoption \"{}\"" #~ msgstr "ne peut assigner une permissive à la symlinkoption \"{}\"" #~ msgid "cannot import the storage {0}" #~ msgstr "ne peut pas importer le stockage {0}" #~ msgid "storage_type is already set, cannot rebind it" #~ msgstr "storage_type est déjà défini, impossible de le redéfinir" #~ msgid "session \"{}\" already exists" #~ msgstr "la session \"{}\" existe déjà" #~ msgid "a dictionary cannot be persistent" #~ msgstr "un espace de stockage dictionary ne peut être persistant" #~ msgid "cannot delete none persistent session" #~ msgstr "ne peut supprimer une session non persistante" #~ msgid "cannot change setting when connexion is already opened" #~ msgstr "ne peut changer les paramètres quand une connexion est déjà ouverte" #~ msgid "context is not supported from now for {}" #~ msgstr "context n'est pas supporté maintenant pour {}" #~ msgid "can't set owner for the symlinkoption \"{}\"" #~ msgstr "ne peut spécifier d'utilisateur à la symlinkoption \"{}\"" #~ msgid "please use .dict() before .updates()" #~ msgstr "faire .dict() avant .updates()" #~ msgid "{}config's children should be config, not {}" #~ msgstr "enfants d'un {}config doit être une config, pas {}" #~ msgid "child has already a {}config's" #~ msgstr "enfant a déjà un {}config" #~ msgid "config is already in a metaconfig" #~ msgstr "la config est déjà dans une metaconfig" #~ msgid "some characters may cause problems" #~ msgstr "des caractères peuvent poser problèmes" #~ msgid "\"{0}\" is not in network \"{1}\" (\"{2}\")" #~ msgstr "\"{0}\" n'est pas dans le réseau \"{1}\" (\"{2}\")" #~ msgid "invalid len for vals" #~ msgstr "longueur invalide pour vals"