2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-01-25 11:40:04 +01:00
|
|
|
"Project-Id-Version: Tiramisu\n"
|
2013-07-18 21:25:07 +02:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-01-19 21:26+0100\n"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Emmanuel Garette <egarette@cadoles.com>\n"
|
2014-01-25 11:40:04 +01:00
|
|
|
"Language-Team: Tiramisu's team <egarette@cadoles.com>\n"
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
"Language: fr\n"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
|
2014-01-25 11:40:04 +01:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/autolib.py:172
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"unable to carry out a calculation, option {0} has properties: {1} for: {2}"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"impossible d'effectuer le calcul, l'option {0} a les propriétés : {1} pour : "
|
|
|
|
"{2}"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/autolib.py:237
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "callback cannot return a list for a slave option ({0})"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"un calcul ne peut pas retourner une liste pour une option esclave ({0})"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/config.py:64
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgid "descr must be an optiondescription, not {0}"
|
|
|
|
msgstr "descr doit être une optiondescription pas un {0}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:148
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgid "unknown group_type: {0}"
|
|
|
|
msgstr "group_type inconnu: {0}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:187 tiramisu/setting.py:335 tiramisu/value.py:54
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:749
|
2014-01-25 11:40:04 +01:00
|
|
|
msgid "the context does not exist anymore"
|
|
|
|
msgstr "le context n'existe plus"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:195
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
msgid "no option description found for this config (may be GroupConfig)"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"pas d'option description trouvé pour cette config (peut être un GroupConfig)"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:231
|
2013-09-26 22:35:12 +02:00
|
|
|
msgid "can't assign to an OptionDescription"
|
|
|
|
msgstr "ne peut pas attribuer une valeur à une OptionDescription"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:392
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "unknown type_ type {0}for _find"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgstr "type_ type {0} pour _find inconnu"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:435
|
2013-07-18 21:25:07 +02:00
|
|
|
msgid "no option found in config with these criteria"
|
|
|
|
msgstr "aucune option trouvée dans la config avec ces critères"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:483
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "make_dict can't filtering with value without option"
|
|
|
|
msgstr "make_dict ne peut filtrer sur une valeur mais sans option"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:506
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "unexpected path {0}, should start with {1}"
|
|
|
|
msgstr "chemin imprévu {0}, devrait commencer par {1}"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:591
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "opt in getowner must be an option not {0}"
|
|
|
|
msgstr "opt dans getowner doit être une option pas {0}"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:639
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
msgid "cannot serialize Config with MetaConfig"
|
|
|
|
msgstr "impossible de sérialiser une Config avec une MetaConfig"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:653
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
msgid "this storage is not serialisable, could be a none persistent storage"
|
|
|
|
msgstr "ce storage n'est sérialisable, devrait être une storage non persistant"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:722
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgid "invalid name: {0} for config"
|
|
|
|
msgstr "nom invalide : {0} pour la config"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:754
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgid "groupconfig's children must be a list"
|
|
|
|
msgstr "enfants d'une groupconfig doit être une liste"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:758
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgid "groupconfig's children must be Config, MetaConfig or GroupConfig"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"les enfants d'un groupconfig doivent être des Config, MetaConfig ou "
|
|
|
|
"GroupConfig"
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:761
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgid "name must be set to config before creating groupconfig"
|
|
|
|
msgstr "un nom doit être donné à la config avant de créer un groupconfig"
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:767
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgid "config name must be uniq in groupconfig for {0}"
|
|
|
|
msgstr "le nom de la config doit être unique dans un groupconfig pour {0}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:876
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
msgid "metaconfig's children should be config, not {0}"
|
|
|
|
msgstr "enfants d'une metaconfig doit être une config, pas {0}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:880
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
msgid "child has already a metaconfig's"
|
|
|
|
msgstr "enfant a déjà une metaconfig"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:884
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
msgid "all config in metaconfig must have the same optiondescription"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"toutes les configs d'une metaconfig doivent avoir la même optiondescription"
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:899
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"force_default, force_default_if_same or force_dont_change_value cannot be "
|
|
|
|
"set with only_config"
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
"force_default, force_default_if_same ou force_dont_change_value ne peuvent "
|
|
|
|
"pas être spécifié avec only_config"
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/config.py:905
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgid "force_default and force_dont_change_value cannot be set together"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"force_default et force_dont_change_value ne peuvent pas être mis ensemble"
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/error.py:23
|
|
|
|
msgid "and"
|
|
|
|
msgstr "et"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/error.py:25
|
|
|
|
msgid "or"
|
|
|
|
msgstr "ou"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/error.py:34
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid " {} "
|
|
|
|
msgstr " {} "
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/error.py:58
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "property"
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
msgstr "de la propriété"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/error.py:60
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "properties"
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
msgstr "des propriétés"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/error.py:62 tiramisu/setting.py:520
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "cannot access to {0} \"{1}\" because has {2} {3}"
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
msgstr "ne peut accéder à l'{0} \"{1}\" a cause {2} {3}"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:63
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "{0} must be a function"
|
|
|
|
msgstr "{0} doit être une fonction"
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:66
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "{0}_params must be a dict"
|
|
|
|
msgstr "{0}_params doit être un dict"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:69
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "{0}_params with key {1} mustn't have length different to 1"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"{0}_params avec la clef {1} ne doit pas avoir une longueur différent de 1"
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:73
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "{0}_params must be tuple for key \"{1}\""
|
|
|
|
msgstr "{0}_params doit être un tuple pour la clef \"{1}\""
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:79
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "{0}_params with length of tuple as 1 must only have None as first value"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"{0}_params avec un tuple de longueur 1 doit seulement avoir None comme "
|
|
|
|
"première valeur"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:83
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "{0}_params must only have 1 or 2 as length"
|
|
|
|
msgstr "{0}_params doit seulement avoir une longueur de 1 ou 2"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:89
|
|
|
|
msgid "{}_params must have an option not a {} for first argument"
|
|
|
|
msgstr "{}_params doit avoir une option pas un {} pour premier argument"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:93
|
|
|
|
msgid "{}_params must have a boolean not a {} for second argument"
|
|
|
|
msgstr "{}_params doit avoir un booléan pas un {} pour second argument"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:110
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "invalid name: {0} for option"
|
|
|
|
msgstr "nom invalide : {0} pour l'option"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:112
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "default_multi is set whereas multi is False in option: {0}"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"default_multi est spécifié alors que multi est à False pour l'option : {0}"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:124
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "invalid multi value"
|
|
|
|
msgstr "valeur multiple invalide"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:126
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "unique must be a boolean"
|
|
|
|
msgstr "unique doit être un booléan"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:128
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "unique must be set only with multi value"
|
|
|
|
msgstr "unique doit être activé uniquement avec une valeur multiple"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:138
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "invalid properties type {0} for {1}, must be a tuple"
|
|
|
|
msgstr "type des properties invalide {0} pour {1}, doit être un tuple"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:211
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"params defined for a callback function but no callback defined yet for "
|
|
|
|
"option {0}"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
"params définis pour une fonction callback mais par de callback encore "
|
|
|
|
"définis pour l'option {0}"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:216
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "a callback is already set for {0}, cannot set another one's"
|
|
|
|
msgstr "un calback a déjà été définit pour {0}, ne peut en définir un autre"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:300
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "cannot serialize Option, only in OptionDescription"
|
|
|
|
msgstr "ne peut serialiser une Option, seulement via une OptionDescription"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:381 tiramisu/storage/dictionary/option.py:125
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "'{0}' ({1}) object attribute '{2}' is read-only"
|
|
|
|
msgstr "l'attribut {2} de l'objet '{0}' ({1}) est en lecture seule"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:402
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "invalid string"
|
|
|
|
msgstr "invalide caractère"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:405
|
2015-04-19 09:15:18 +02:00
|
|
|
msgid "invalid unicode or string"
|
|
|
|
msgstr "invalide unicode ou string"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:510 tiramisu/option/baseoption.py:609
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "attention, \"{0}\" could be an invalid {1} for \"{2}\", {3}"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"attention, \"{0}\" peut être une option de type {1} invalide pour \"{2}\", "
|
|
|
|
"{3}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:548 tiramisu/option/baseoption.py:661
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "invalid value \"{}\", this value is already in \"{}\""
|
|
|
|
msgstr "valeur invalide \"{}\", cette valeur est déjà dans \"{}\""
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:590 tiramisu/option/baseoption.py:628
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "\"{0}\" is an invalid {1} for \"{2}\", {3}"
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
msgstr "\"{0}\" est une option de type {1} invalide pour \"{2}\", {3}"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:594 tiramisu/option/baseoption.py:632
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "\"{0}\" is an invalid {1} for \"{2}\""
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
msgstr "\"{0}\" est une option de type {1} invalide pour \"{2}\""
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:606
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "do_validation for {0}: error in value"
|
|
|
|
msgstr "do_validation for {0} : erreur dans un la valeur"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:648 tiramisu/option/baseoption.py:666
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "invalid value \"{0}\" for \"{1}\" which must be a list"
|
|
|
|
msgstr "valeur invalide \"{0}\" pour \"{1}\" qui doit être une liste"
|
2014-03-12 21:56:53 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:653
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "invalid value \"{}\" for \"{}\" which must not be a list"
|
|
|
|
msgstr "valeur invalide \"{0}\" pour \"{1}\" qui ne doit pas être une liste"
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:675
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "invalid value \"{0}\" for \"{1}\" which must be a list of list"
|
|
|
|
msgstr "valeur invalide \"{0}\" pour \"{1}\" qui doit être une liste de liste"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:728 tiramisu/option/baseoption.py:732
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "cannot add consistency with submulti option"
|
|
|
|
msgstr "ne peut ajouter de test de consistence a une option submulti"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:734
|
2014-03-12 21:56:53 +01:00
|
|
|
msgid "consistency must be set with an option"
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
msgstr "consistency doit être configuré avec une option"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:737 tiramisu/option/baseoption.py:744
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"almost one option in consistency is in a dynoptiondescription but not all"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
"au moins une option dans le test de consistance est dans une "
|
|
|
|
"dynoptiondescription mais pas toutes"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:740
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "option in consistency must be in same dynoptiondescription"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"option dans une consistency doit être dans le même dynoptiondescription"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:747
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
msgid "cannot add consistency with itself"
|
|
|
|
msgstr "ne peut ajouter une consistency avec lui même"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:749
|
2014-03-12 21:56:53 +01:00
|
|
|
msgid "every options in consistency must be multi or none"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"toutes les options d'une consistency doivent être multi ou ne pas l'être"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:766
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "'{0}' ({1}) cannot add consistency, option is read-only"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"'{0}' ({1}) ne peut ajouter de consistency, l'option est en lecture seul"
|
2014-03-12 21:56:53 +01:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:773
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "consistency {0} not available for this option"
|
|
|
|
msgstr "consistency {0} non valable pour cette option"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:777
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "unknow parameter {0} in consistency"
|
|
|
|
msgstr "paramètre inconnu {0} dans un test de consistance"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:841
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "_cons_not_equal: {} are not different"
|
|
|
|
msgstr "_cons_not_equal: {} sont différents"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:844
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "should be different from the value of {}"
|
|
|
|
msgstr "devrait être différent de la valeur de {}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:846
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "must be different from the value of {}"
|
|
|
|
msgstr "doit être différent de la valeur de {}"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:849
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "value for {} should be different"
|
|
|
|
msgstr "valeur pour {} devrait être différent"
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:851
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "value for {} must be different"
|
|
|
|
msgstr "valeur pour {} doit être différent"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:910
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "default value not allowed if option: {0} is calculated"
|
|
|
|
msgstr "la valeur par défaut n'est pas possible si l'option {0} est calculée"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:930
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "malformed requirements type for option: {0}, must be a dict"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"type requirements malformé pour l'option : {0}, doit être un dictionnaire"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:936
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "malformed requirements for option: {0} unknown keys {1}, must only {2}"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"requirements mal formés pour l'option : {0} clefs inconnues {1}, doit "
|
|
|
|
"seulement avoir {2}"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:944
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"malformed requirements for option: {0} require must have option, expected "
|
|
|
|
"and action keys"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
"requirements malformé pour l'option : {0} l'exigence doit avoir les clefs "
|
|
|
|
"option, expected et action"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:951
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"malformed requirements for option: {0} action cannot be force_store_value"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"requirements mal formés pour l'option : {0} action ne peut pas être "
|
|
|
|
"force_store_value"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:956
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "malformed requirements for option: {0} inverse must be boolean"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"requirements mal formés pour l'option : {0} inverse doit être un booléen"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:960
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "malformed requirements for option: {0} transitive must be boolean"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"requirements mal formés pour l'option : {0} transitive doit être booléen"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:964
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "malformed requirements for option: {0} same_action must be boolean"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"requirements mal formés pour l'option : {0} same_action doit être un booléen"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:968
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "malformed requirements must be an option in option {0}"
|
|
|
|
msgstr "requirements mal formés doit être une option dans l'option {0}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:971
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"malformed requirements multi option must not set as requires of non multi "
|
|
|
|
"option {0}"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
"requirements mal formés une option multiple ne doit pas être spécifié comme "
|
|
|
|
"pré-requis à l'option non multiple {0}"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:977
|
|
|
|
msgid "malformed requirements expected value must be valid for option {0}: {1}"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
"valeur de \"expected\" malformé, doit être valide pour l'option {0} : {1}"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/baseoption.py:1007
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "malformed symlinkoption must be an option for symlink {0}"
|
|
|
|
msgstr "symlinkoption mal formé, doit être une option pour symlink {0}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/masterslave.py:44
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "master group with wrong master name for {0}"
|
|
|
|
msgstr "le groupe maître avec un nom de maître érroné pour {0}"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/masterslave.py:49
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "not allowed default value for option {0} in group {1}"
|
|
|
|
msgstr "valeur de défaut non autorisée pour l'option {0} du groupe {1}"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/masterslave.py:60
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "callback of master's option shall not refered a slave's ones"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"callback d'une variable maitre ne devrait pas référencer des variables "
|
|
|
|
"esclaves"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/masterslave.py:271
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "invalid len for the slave: {0} which has {1} as master"
|
|
|
|
msgstr "longueur invalide pour une esclave : {0} qui a {1} comme maître"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:40
|
|
|
|
msgid "choice"
|
|
|
|
msgstr "choix"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:54
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "values is not a function, so values_params must be None"
|
|
|
|
msgstr "values n'est pas une fonction, donc values_params doit être None"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:56
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "values must be a tuple or a function for {0}"
|
|
|
|
msgstr "values doit être un tuple ou une fonction pour {0}"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:93
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "calculated values for {0} is not a list"
|
|
|
|
msgstr "valeurs calculées for {0} n'est pas une liste"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:104
|
|
|
|
msgid "only {0} is allowed"
|
|
|
|
msgstr "seulement {0} est autorisé"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:107
|
|
|
|
msgid "only {0} are allowed"
|
|
|
|
msgstr "seulement {0} sont autorisés"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:114
|
|
|
|
msgid "boolean"
|
|
|
|
msgstr "booléen"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:124
|
|
|
|
msgid "integer"
|
|
|
|
msgstr "nombre"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:134
|
|
|
|
msgid "float"
|
|
|
|
msgstr "nombre flottant"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:144
|
|
|
|
msgid "string"
|
|
|
|
msgstr "texte"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:161
|
|
|
|
msgid "unicode string"
|
|
|
|
msgstr "texte unicode"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:171
|
|
|
|
msgid "password"
|
|
|
|
msgstr "mot de passe"
|
2013-09-26 22:27:39 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:182
|
|
|
|
msgid "IP"
|
|
|
|
msgstr "IP"
|
2014-03-12 21:56:53 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:224
|
|
|
|
msgid "shouldn't in reserved class"
|
|
|
|
msgstr "ne devrait pas être dans une classe réservée"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:226 tiramisu/option/option.py:361
|
|
|
|
msgid "mustn't be in reserved class"
|
|
|
|
msgstr "ne doit pas être dans une classe réservée"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:230
|
|
|
|
msgid "should be in private class"
|
|
|
|
msgstr "devrait être dans une classe privée"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:232
|
|
|
|
msgid "must be in private class"
|
|
|
|
msgstr "doit être dans une classe privée"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:237 tiramisu/option/option.py:434
|
2014-03-11 18:57:19 +01:00
|
|
|
msgid "invalid len for vals"
|
|
|
|
msgstr "longueur invalide pour vals"
|
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:243
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "should be in network {0}/{1} ({2}/{3})"
|
|
|
|
msgstr "devrait être dans le réseau {0}/{1} ({2}/{3})"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:245
|
|
|
|
msgid "must be in network {0}/{1} ({2}/{3})"
|
|
|
|
msgstr "doit être dans le réseau {0}/{1} ({2}/{3})"
|
2014-03-11 18:57:19 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:264
|
|
|
|
msgid "port"
|
|
|
|
msgstr "port"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:288
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "inconsistency in allowed range"
|
|
|
|
msgstr "inconsistence dans la plage autorisée"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:293
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "max value is empty"
|
2013-09-26 16:56:14 +02:00
|
|
|
msgstr "la valeur maximum est vide"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:319
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "range must have two values only"
|
|
|
|
msgstr "un rang doit avoir deux valeurs seulement"
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:321
|
|
|
|
msgid "first port in range must be smaller than the second one"
|
|
|
|
msgstr "le premier port d'un rang doit être plus petit que le second"
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:331
|
|
|
|
msgid "must be an integer between {0} and {1}"
|
|
|
|
msgstr "doit être une nombre entre {0} et {1}"
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:339
|
|
|
|
msgid "network address"
|
|
|
|
msgstr "adresse réseau"
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:359
|
|
|
|
msgid "shouldn't be in reserved class"
|
|
|
|
msgstr "ne devrait pas être dans une classe réservée"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:368
|
|
|
|
msgid "netmask address"
|
|
|
|
msgstr "adresse netmask"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:399
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
msgid "invalid len for opts"
|
|
|
|
msgstr "longueur invalide pour opts"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:408
|
|
|
|
msgid "this is a network with netmask {0} ({1})"
|
|
|
|
msgstr "c'est une adresse réseau avec le masque {0} ({1})"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:410
|
|
|
|
msgid "this is a broadcast with netmask {0} ({1})"
|
|
|
|
msgstr "c'est une adresse broadcast avec le masque {0} ({1})"
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:414
|
|
|
|
msgid "with netmask {0} ({1})"
|
|
|
|
msgstr "avec le masque {0} ({1})"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:421
|
|
|
|
msgid "broadcast address"
|
|
|
|
msgstr "adresse broadcast"
|
2013-09-26 22:27:39 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:439
|
|
|
|
msgid "with network {0}/{1} ({2}/{3})"
|
|
|
|
msgstr "avec le réseau {0}/{1} ({2}/{3})"
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:451
|
|
|
|
msgid "domain name"
|
|
|
|
msgstr "nom de domaine"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:459
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgid "unknown type_ {0} for hostname"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgstr "type_ inconnu {0} pour le nom d'hôte"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:462
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "allow_ip must be a boolean"
|
|
|
|
msgstr "allow_ip doit être un booléen"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:464
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
msgid "allow_without_dot must be a boolean"
|
|
|
|
msgstr "allow_without_dot doit être un booléen"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:489
|
|
|
|
msgid "invalid length (min 1)"
|
|
|
|
msgstr "longueur invalide (min 1)"
|
2014-10-26 09:38:17 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:491
|
|
|
|
msgid "invalid length (max {0})"
|
|
|
|
msgstr "longueur invalide (max {0})"
|
2014-10-26 09:38:17 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:506
|
|
|
|
msgid "must not be an IP"
|
|
|
|
msgstr "ne doit pas être une IP"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:513
|
|
|
|
msgid "must have dot"
|
|
|
|
msgstr "doit avec un point"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:515
|
|
|
|
msgid "invalid length (max 255)"
|
|
|
|
msgstr "longueur invalide (max 255)"
|
2013-07-18 21:25:07 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:526
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgid "some characters are uppercase"
|
|
|
|
msgstr "des caractères sont en majuscule"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:529
|
2014-12-07 14:51:51 +01:00
|
|
|
msgid "some characters may cause problems"
|
2014-10-26 09:38:17 +01:00
|
|
|
msgstr "des caractères peuvent poser problèmes"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:550
|
|
|
|
msgid "URL"
|
|
|
|
msgstr "URL"
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:558
|
|
|
|
msgid "must start with http:// or https://"
|
|
|
|
msgstr "doit démarré avec http:// ou https://"
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:576
|
|
|
|
msgid "port must be an between 0 and 65536"
|
|
|
|
msgstr "port doit être entre 0 et 65536"
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:587
|
|
|
|
msgid "must ends with a valid resource name"
|
|
|
|
msgstr "doit finir par un nom de ressource valide"
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:608
|
|
|
|
msgid "email address"
|
|
|
|
msgstr "adresse mail"
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:615
|
|
|
|
msgid "username"
|
|
|
|
msgstr "nom d'utilisateur"
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/option.py:621
|
|
|
|
msgid "file name"
|
|
|
|
msgstr "nom de fichier"
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:73
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgid "duplicate option name: {0}"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgstr "nom de l'option dupliqué : {0}"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:78
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "option must not start as dynoptiondescription"
|
|
|
|
msgstr "option ne doit pas commencé pareil qu'un dynoptiondescription"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:106
|
|
|
|
msgid "option description seems to be part of an other config"
|
|
|
|
msgstr "l'option description semble faire parti d'une autre config"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:137
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
msgid "malformed consistency option \"{0}\" must be a master/slaves"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
"test de consistence mal formé pour l'option \"{0}\" doit être une maître/"
|
|
|
|
"esclave"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:144
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
msgid "malformed consistency option \"{0}\" must not be a multi for \"{1}\""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
"test de consistence mal formé pour l'option \"{0}\" ne doit doit pas être "
|
|
|
|
"une liste pour \"{1}\""
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:148
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"malformed consistency option \"{0}\" must be in same master/slaves for "
|
|
|
|
"\"{1}\""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
"test de consistence mal formé pour l'option \"{0}\" doit être dans la même "
|
|
|
|
"maître/esclave pour \"{1}\""
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:173
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "malformed requirements option {0} must be in same master/slaves for {1}"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"requirements mal formé pour l'option {0} doit être dans la même maître/"
|
|
|
|
"esclave pour {1}"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:177
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "malformed requirements option {0} must not be a multi for {1}"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"requirements mal formés pour l'option {0} ne doit pas être une multi pour {1}"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:186
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "duplicate option: {0}"
|
|
|
|
msgstr "option dupliquée : {0}"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:191
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "consistency with option {0} which is not in Config"
|
|
|
|
msgstr "consistency avec l'option {0} qui n'est pas dans une Config"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:210
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "a slave ({0}) cannot have force_store_value property"
|
|
|
|
msgstr "une slave ({0}) ne doit pas avoir la propriété force_store_value"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:213
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "a dynoption ({0}) cannot have force_store_value property"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr "une dynoption ({0}) ne peut avoir la propriété force_store_value"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:226
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "cannot change group_type if already set (old {0}, new {1})"
|
|
|
|
msgstr "ne peut changer group_type si déjà spécifié (ancien {0}, nouveau {1})"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:235
|
|
|
|
msgid "master group {0} shall not have a symlinkoption"
|
|
|
|
msgstr "groupe maître {0} ne doit pas avoir de symlinkoption"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:238
|
|
|
|
msgid "master group {0} shall not have a subgroup"
|
|
|
|
msgstr "groupe maître {0} ne doit pas avoir de sous-groupe"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:241
|
|
|
|
msgid "not allowed option {0} in group {1}: this option is not a multi"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"option non autorisée {0} dans le groupe {1} : cette option n'est pas une "
|
|
|
|
"multi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:249
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "group_type: {0} not allowed"
|
|
|
|
msgstr "group_type : {0} non autorisé"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:313
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
msgid "DynOptionDescription callback return not unique value"
|
|
|
|
msgstr "le callback de DynOptionDescription retourne une valeur non unique"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:316
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "invalid suffix: {0} for option"
|
|
|
|
msgstr "suffix invalide : {0} pour l'option"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:373
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "cannot set optiondescription in a dynoptiondescription"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr "ne peut mettre une optiondescription dans une dynoptiondescription"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:378
|
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:381
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "cannot set symlinkoption in a dynoptiondescription"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr "ne peut mettre une symlinkoption dans une dynoptiondescription"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/option/optiondescription.py:388
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "callback is mandatory for dynoptiondescription"
|
|
|
|
msgstr "callback est obligatoire pour un dynoptiondescription"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:128
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "can't rebind {0}"
|
|
|
|
msgstr "ne peut redéfinir ({0})"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:133
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "can't unbind {0}"
|
|
|
|
msgstr "ne peut supprimer ({0})"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:265
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "cannot append {0} property for option {1}: this property is calculated"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"ne peut ajouter la propriété {0} dans l'option {1}: cette propriété est "
|
|
|
|
"calculée"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:269 tiramisu/setting.py:435
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "cannot add those properties: {0}"
|
|
|
|
msgstr "ne peut pas ajouter ces propriétés : {0}"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:358
|
2014-10-26 09:38:17 +01:00
|
|
|
msgid "you should only append/remove properties"
|
|
|
|
msgstr "pour pouvait seulement ajouter/supprimer des propriétés"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:362
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "opt and all_properties must not be set together in reset"
|
|
|
|
msgstr "opt et all_properties ne doit pas être renseigné ensemble dans reset"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:383
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "if opt is not None, path should not be None in _getproperties"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"si opt n'est pas None, path devrait ne pas être à None dans _getproperties"
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:507
|
2013-07-18 21:25:07 +02:00
|
|
|
msgid "cannot change the value for option {0} this option is frozen"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"ne peut modifier la valeur de l'option {0} cette option n'est pas modifiable"
|
2013-07-18 21:25:07 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:541
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgid "permissive must be a tuple"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgstr "permissive doit être un tuple"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:548 tiramisu/value.py:539
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "invalid generic owner {0}"
|
|
|
|
msgstr "invalide owner générique {0}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:649
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"malformed requirements imbrication detected for option: '{0}' with "
|
|
|
|
"requirement on: '{1}'"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
"imbrication de requirements mal formés detectée pour l'option : '{0}' avec "
|
|
|
|
"requirement sur : '{1}'"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:672
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
msgid "option '{0}' has requirement's property error: {1} {2}"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgstr "l'option '{0}' a une erreur de propriété pour le requirement : {1} {2}"
|
2013-04-23 14:08:17 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:695
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "the value of \"{0}\" is \"{1}\""
|
|
|
|
msgstr "la valeur de \"{0}\" est \"{1}\""
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/setting.py:697
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgid "the value of \"{0}\" is not \"{1}\""
|
|
|
|
msgstr "la valeur de \"{0}\" n'est pas \"{1}\""
|
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/__init__.py:52
|
2013-09-23 21:00:45 +02:00
|
|
|
msgid "storage_type is already set, cannot rebind it"
|
|
|
|
msgstr "storage_type est déjà défini, impossible de le redéfinir"
|
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/__init__.py:63
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "cannot import the storage {0}"
|
|
|
|
msgstr "ne peut pas importer le stockage {0}"
|
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/__init__.py:96
|
2013-09-23 21:00:45 +02:00
|
|
|
msgid "option {0} not already exists in storage {1}"
|
|
|
|
msgstr "option {0} n'existe pas dans l'espace de stockage {1}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:110
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "invalid default_multi value {0} for option {1}: {2}"
|
|
|
|
msgstr "la valeur default_multi est invalide {0} pour l'option {1} : {2}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:150
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/value.py:234
|
|
|
|
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:666
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "information's item not found: {0}"
|
2017-01-18 15:54:30 +01:00
|
|
|
msgstr "item '{0}' dans les informations non trouvée"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:415
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
msgid "use impl_get_opt_by_path only with root OptionDescription"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr "utiliser impl_get_opt_by_path seulement sur l'OptionDescription racine"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:417
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:730
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "no option for path {0}"
|
|
|
|
msgstr "pas d'option pour le chemin {0}"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:422
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:740
|
2015-09-17 19:14:56 +02:00
|
|
|
msgid "use impl_get_path_by_opt only with root OptionDescription"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"utiliser impl_get_path_by_opt seulement avec une OptionDescription racine"
|
2015-09-17 19:14:56 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:424
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:741
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "no option {0} found"
|
|
|
|
msgstr "pas d'option {0} trouvée"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:471
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "cannot find dynpath"
|
|
|
|
msgstr "ne peut trouver le dynpath"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:560
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:894
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "suffix and context needed if it's a dyn option"
|
|
|
|
msgstr "suffix et context obligatoire si c'est une option dynamique"
|
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/option.py:581
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/sqlalchemy/option.py:926
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "unknown Option {0} in OptionDescription {1}"
|
|
|
|
msgstr "Option {0} inconnue pour l'OptionDescription {1}"
|
|
|
|
|
2014-03-24 21:13:26 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/storage.py:37
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "dictionary storage cannot delete session"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"impossible de supprimer une session dans un espace de stockage dictionary"
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
|
2014-03-24 21:13:26 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/storage.py:48
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "session already used"
|
|
|
|
msgstr "session déjà utilisée"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/storage.py:50
|
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/value.py:252
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "a dictionary cannot be persistent"
|
|
|
|
msgstr "un espace de stockage dictionary ne peut être persistant"
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#: tiramisu/storage/dictionary/value.py:243
|
|
|
|
msgid "information's item not found {0}"
|
|
|
|
msgstr "l'information de l'objet ne sont pas trouvé {0}"
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:388
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
msgid "you should only set value with config"
|
|
|
|
msgstr "vous devez seul affecter une valeur avec un config"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:500
|
2014-10-26 09:38:17 +01:00
|
|
|
msgid "owner only avalaible for an option"
|
|
|
|
msgstr "owner seulement possible pour une option"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:544
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "no value for {0} cannot change owner to {1}"
|
|
|
|
msgstr "pas de valeur pour {0} ne peut changer d'utilisateur pour {1}"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:678
|
2014-03-09 20:16:38 +01:00
|
|
|
msgid "can force cache only if cache is actived in config"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"peut force la mise en cache seulement si le cache est activé dans la config"
|
2014-03-09 20:16:38 +01:00
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:715
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
msgid "{0} is already a Multi "
|
|
|
|
msgstr "{0} est déjà une Multi"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:795
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "cannot append a value on a multi option {0} which is a slave"
|
|
|
|
msgstr "ne peut ajouter une valeur sur l'option multi {0} qui est une esclave"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:828
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "cannot sort multi option {0} if master or slave"
|
|
|
|
msgstr "ne peut trier une option multi {0} pour une maître ou une esclave"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:832
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "cmp is not permitted in python v3 or greater"
|
|
|
|
msgstr "cmp n'est pas permis en python v3 ou supérieure"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:841
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "cannot reverse multi option {0} if master or slave"
|
|
|
|
msgstr "ne peut inverser une option multi {0} pour une maître ou une esclave"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:848
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "cannot insert multi option {0} if master or slave"
|
|
|
|
msgstr "ne peut insérer une option multi {0} pour une maître ou une esclave"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:865
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "cannot extend multi option {0} if master or slave"
|
|
|
|
msgstr "ne peut étendre une option multi {0} pour une maître ou une esclave"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#: tiramisu/value.py:905
|
2013-07-17 22:30:35 +02:00
|
|
|
msgid "cannot pop a value on a multi option {0} which is a slave"
|
|
|
|
msgstr "ne peut supprimer une valeur dans l'option multi {0} qui est esclave"
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
|
2017-01-19 21:38:16 +01:00
|
|
|
#~ msgid "{0}_params must have an option not a {0} for first argument"
|
|
|
|
#~ msgstr "{0}_params doit avoir une option pas un {0} pour premier argument"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "{0}_params must have a boolean not a {0} for second argument"
|
|
|
|
#~ msgstr "{0}_params doit avoir un booléen pas un {0} pour second argument"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "malformed requirements second argument must be valid for option {0}: {1}"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "requirements mal formés deuxième argument doit être valide pour l'option "
|
|
|
|
#~ "{0} : {1}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "inconsistency in action types for option: {0} action: {1}"
|
|
|
|
#~ msgstr "incohérence dans les types action pour l'option : {0} action {1}"
|
|
|
|
|
2016-11-20 18:02:10 +01:00
|
|
|
#~ msgid "a callback is already set for option {0}, cannot set another one's"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "un callback est en lecture seul pour l'option {0}, ne peut en placer une "
|
|
|
|
#~ "autre"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid value {0} for option {1} which must be a list"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "valeur invalide pour l'option {0} : {1} laquelle doit être une liste"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid value {0} for option {1} which must be a list of list"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "valeur invalide pour l'option {0} : {1} laquelle doit être une liste de "
|
|
|
|
#~ "liste"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "this value is already present"
|
|
|
|
#~ msgstr "cette valeur est déjà présente"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "DynOptionDescription callback return not uniq value"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "callback d'une DynOptionDescription ne retourne pas une valeur unique"
|
|
|
|
|
2016-11-16 22:31:42 +01:00
|
|
|
#~ msgid "malformed consistency option {0} must be a master/slaves"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "test de consistence mal formé pour l'option {0} doit être une maître/"
|
|
|
|
#~ "esclave"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "malformed consistency option {0} must not be a multi for {1}"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "test de consistence mal formé pour l'option {0} ne doit doit pas être une "
|
|
|
|
#~ "liste pour {1}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "malformed consistency option {0} must be in same master/slaves for {1}"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "test de consistence mal formé pour l'option {0} doit être dans la même "
|
|
|
|
#~ "maître/esclave pour {1}"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#~ msgid "invalid value for option {0}: {1}"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur invalide pour l'option {0} : {1}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "warning on the value of the option {0}: {1}"
|
|
|
|
#~ msgstr "avertissement sur la valeur de l'option {0} : {1}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "same value for {0} and {1}, should be different"
|
|
|
|
#~ msgstr "même valeur pour {0} et {1}, devrait être différent"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "same value for {0} and {1}, must be different"
|
|
|
|
#~ msgstr "même valeur pour {0} et {1}, doit être différent"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "value {0} is not permitted, only {1} is allowed"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur {0} n'est pas permis, seules {1} sont autorisées"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid boolean"
|
|
|
|
#~ msgstr "booléen invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid integer"
|
|
|
|
#~ msgstr "nombre invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid float"
|
|
|
|
#~ msgstr "invalide nombre flottan"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid unicode"
|
|
|
|
#~ msgstr "invalide unicode"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid IP"
|
|
|
|
#~ msgstr "adresse IP invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "IP is in reserved class"
|
|
|
|
#~ msgstr "l'adresse IP est dans une plage d'adresse réservée"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid IP, mustn't be in reserved class"
|
|
|
|
#~ msgstr "adresse IP invalide, ne doit pas être dans une classe réservée"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "IP is not in private class"
|
|
|
|
#~ msgstr "l'adresse IP n'est pas dans une plage d'adressage privée"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid IP, must be in private class"
|
|
|
|
#~ msgstr "adresse IP invalide, doit être dans la classe privée"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "IP {0} ({1}) not in network {2} ({3}) with netmask {4} ({5})"
|
|
|
|
#~ msgstr "IP {0} ({1}) pas dans le réseau {2} ({3}) avec le masque {4} ({5})"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid IP {0} ({1}) not in network {2} ({3}) with netmask {4} ({5})"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "IP invalide {0} ({1}) pas dans le réseau {2} ({3}) avec le masque {4} "
|
|
|
|
#~ "({5})"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid port, range must have two values only"
|
|
|
|
#~ msgstr "port invalide, une plage doit avoir deux valeurs seulement"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "invalid port, first port in range must be smaller than the second one"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "port invalide, le premier port d'une plage doit être plus petit que le "
|
|
|
|
#~ "second"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid port"
|
|
|
|
#~ msgstr "port invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid port, must be an integer between {0} and {1}"
|
|
|
|
#~ msgstr "port invalide, port doit être nombre entre {0} et {1}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid network address"
|
|
|
|
#~ msgstr "adresse réseau invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "network address is in reserved class"
|
|
|
|
#~ msgstr "l'adresse réseau est pas dans une plage d'adresse réservée"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid network address, mustn't be in reserved class"
|
|
|
|
#~ msgstr "adresse réseau invalide, ne doit pas être dans la classe réservée"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid netmask address"
|
|
|
|
#~ msgstr "masque de sous-réseau invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid IP {0} ({1}) with netmask {2}, this IP is a network"
|
|
|
|
#~ msgstr "IP invalide {0} ({1}) avec masque {2}, cette IP est un réseau"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid IP {0} ({1}) with netmask {2}, this IP is a broadcast"
|
|
|
|
#~ msgstr "IP invalide {0} ({1}) avec masque {2}, cette IP est un broadcast"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid network {0} ({1}) with netmask {2}"
|
|
|
|
#~ msgstr "réseau invalide {0} ({1}) avec masque {2}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid broadcast address"
|
|
|
|
#~ msgstr "adresse de broadcast invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "invalid broadcast {0} ({1}) with network {2} ({3}) and netmask {4} ({5})"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Broadcast invalide {0} ({1}) avec le réseau {2} ({3}) et le masque {4} "
|
|
|
|
#~ "({5})"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid domainname's length (min 1)"
|
|
|
|
#~ msgstr "longueur du nom de domaine invalide (minimum 1)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid domainname's length (max {0})"
|
|
|
|
#~ msgstr "longueur du nom de domaine invalide (maximum {0})"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid domainname, must not be an IP"
|
|
|
|
#~ msgstr "nom de domaine invalide, ne doit pas être une IP"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid domainname, must have dot"
|
|
|
|
#~ msgstr "nom de domaine invalide, doit avoir un point"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid domainname's length (max 255)"
|
|
|
|
#~ msgstr "longueur du nom de domaine invalide (maximum {1})"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid domainname"
|
|
|
|
#~ msgstr "nom de domaine invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid email address, must contains one @"
|
|
|
|
#~ msgstr "adresse email invalide, doit contenir un @"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid username in email address"
|
|
|
|
#~ msgstr "nom d'utilisateur invalide dans une adresse email"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid url, must start with http:// or https://"
|
|
|
|
#~ msgstr "URL invalide, doit démarrer avec http:// ou https://"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid url, port must be an between 0 and 65536"
|
|
|
|
#~ msgstr "URL invalide, port doit être entre 0 et 65536"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid url, must ends with a valid resource name"
|
|
|
|
#~ msgstr "URL invalide, doit finir par un nom de ressource valide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid username"
|
|
|
|
#~ msgstr "utilisateur invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid filename"
|
|
|
|
#~ msgstr "nom de fichier invalide"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "trying to access to an {0} named: {1} with properties {2}"
|
|
|
|
#~ msgstr "tentative d'accès à une {0} nommée : {1} avec les propriétés {2}"
|
|
|
|
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
#~ msgid "a default_multi is set whereas multi is False in option: {0}"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "une default_multi est renseignée alors que multi est False dans "
|
|
|
|
#~ "l'option : {0}"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "do_validation for {0}: warning in value"
|
|
|
|
#~ msgstr "do_validation for {0} : warning dans un la valeur"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "do_validation for {0}: error in consistency"
|
|
|
|
#~ msgstr "do_validation for {0} : erreur dans un test de consistance"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "do_validation for {0}: warning in consistency"
|
|
|
|
#~ msgstr "do_validation for {0} : warning dans un test de consistance"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "cannot set optiondescription in an dynoptiondescription"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "impossible de mettre une optiondescription dans un dynoptiondescription"
|
2016-08-31 15:50:10 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "cannot set symlinkoption in an dynoptiondescription"
|
|
|
|
#~ msgstr "impossible de placer un symlinkoption dans un dynoptiondescription"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "unable to get storages:"
|
|
|
|
#~ msgstr "impossible de récupérer les storages :"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "{0} instance has no attribute '_readonly'"
|
|
|
|
#~ msgstr "{0} instance n'a pas l'attribut '_readonly'"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "optiondescription has no value"
|
|
|
|
#~ msgstr "une optiondescription n'a pas de valeur"
|
|
|
|
|
2015-10-12 17:06:15 +02:00
|
|
|
#~ msgid "validator not support tuple"
|
|
|
|
#~ msgstr "validator n'accepte pas de tuple"
|
|
|
|
|
2014-10-25 22:47:40 +02:00
|
|
|
#~ msgid "open_values must be a boolean for {0}"
|
|
|
|
#~ msgstr "open_values doit être un booléen pour {0}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid value {0} for option {1}: {2}"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur invalide {0} pour l'option {1} : {2}"
|
|
|
|
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
#~ msgid "option not in all_cons_opts"
|
|
|
|
#~ msgstr "option non présentante dans all_cons_opts"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid network {0} ({1}) with netmask {2}, this network is an IP"
|
|
|
|
#~ msgstr "réseau invalide {0} ({1}) avec masque {2}, ce réseau est une IP"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid IP {0} ({1}) with netmask {2}"
|
|
|
|
#~ msgstr "IP invalide {0} ({1}) avec masque {2}"
|
|
|
|
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "invalid len for the master: {0} which has {1} as slave with greater len"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "longueur invalide pour un maître : {0} qui a {1} une esclave avec une "
|
|
|
|
#~ "plus grande longueur"
|
2014-03-09 20:14:17 +01:00
|
|
|
|
2014-01-25 11:40:04 +01:00
|
|
|
#~ msgid ""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#~ "unable to carry out a calculation, option value with multi types must "
|
|
|
|
#~ "have same length for: {0}"
|
2014-01-25 11:40:04 +01:00
|
|
|
#~ msgstr ""
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#~ "impossible d'effectuer le calcul, la valeur d'une option avec le type "
|
|
|
|
#~ "multi doit avoir la même longueur pour : {0}"
|
2014-01-25 11:40:04 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "no child has same nom has master group for: {0}"
|
|
|
|
#~ msgstr "pas d'enfant avec le nom du groupe maître pour {0} "
|
|
|
|
|
2013-09-30 22:50:49 +02:00
|
|
|
#~ msgid "value must be a boolean"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur doit être un booléen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "value must be an integer"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur doit être un nombre entier"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "value must be a float"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur doit être un nombre flottant"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "value must be a string, not {0}"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur doit être une chaîne, pas {0}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "value must be an unicode"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur doit être une valeur unicode"
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid value {0} for option {1} must be different as {2} option"
|
2016-11-14 22:11:59 +01:00
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "valeur invalide {0} pour l'option {1} doit être différente de l'option {2}"
|
2013-09-28 20:02:41 +02:00
|
|
|
|
2013-09-26 22:27:39 +02:00
|
|
|
#~ msgid "validator should return a boolean, not {0}"
|
|
|
|
#~ msgstr "le validator devrait retourner un boolean, pas un {0}"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "invalid value {0} for option {1} for object {2}"
|
|
|
|
#~ msgstr "valeur invalide {0} pour l'option {1} pour l'objet {2}"
|
|
|
|
|
2013-09-23 21:00:45 +02:00
|
|
|
#~ msgid "no config specified but needed"
|
|
|
|
#~ msgstr "aucune config spécifié alors que c'est nécessaire"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "{0} has no attribute impl_get_information"
|
|
|
|
#~ msgstr "{0} n'a pas d'attribut impl_get_information"
|
|
|
|
|
2013-08-31 09:54:23 +02:00
|
|
|
#~ msgid "required option not found: {0}"
|
|
|
|
#~ msgstr "option requise non trouvée : {0}"
|