# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2025-12-29 17:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-12-29 17:52+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "X-Generator: Poedit 3.8\n" #: src/rougail/user_data_environment/annotator.py:46 msgid "" "family name must be a lowercase name when we want to use user data " "\"environment\", so \"{0}\" is invalid" msgstr "" "le nom d'une famille doit être un nom en minuscule lorsque vous voulez " "utiliser de données utilisateur \"environment\", donc \"{0}\" est invalide" #: src/rougail/user_data_environment/annotator.py:56 msgid "" "variable name must be a lowercase name when we want to use user data " "\"environment\", so \"{0}\" is invalid" msgstr "" "le nom d'une variable doit être un nom en minuscule lorsque vous voulez " "utiliser de données utilisateur \"environment\", donc \"{0}\" est invalide" #: src/rougail/user_data_environment/config.py:34 msgid "Load environment variables" msgstr "Charger les variables d'environnement" #: src/rougail/user_data_environment/config.py:36 msgid "Variable values can be defined directly from an environment variable." msgstr "" "Les valeurs des variables peuvent être définies directement à partir d'une " "variable d'environnement." #: src/rougail/user_data_environment/config.py:38 msgid "" "Environnement variable names begin with a prefix (by default ROUGAIL_) " "followed by the variable path in uppercase, for example: " "ROUGAIL_MY_VARIABLE. If you are using namespaces, the prefix is the name of " "the namespace in uppercase." msgstr "" "Les noms des variables d\\'environnement commencent par un préfixe (par " "défaut ROUGAIL_) suivi du chemin de la variable en majuscules, par exemple : " "ROUGAIL_MA_VARIABLE. Si vous utilisez des espaces de noms, le préfixe sera " "le nom de l'espace de noms en majuscule." #: src/rougail/user_data_environment/config.py:40 msgid "" "Note that variable paths can contain dots (\".\"), which are not permitted " "everywhere. To avoid any issues, use the `env` command, for example: `env " "ROUGAIL_MY_FAMILY.MY_VARIABLE=1 rougail`" msgstr "" "Notez que les chemins des variables peuvent contenir des points (« . »), qui " "ne sont pas autorisés partout. Pour éviter tout problème, utilisez la " "commande `env`, par exemple : `env ROUGAIL_MA_FAMILLE.MA_VARIABLE=1 rougail`" #: src/rougail/user_data_environment/config.py:42 msgid "" "For values, there is no difference between a number and a letter (they can " "be enclosed in quotes or not). However, booleans are True or False. The " "separator for multiple variables is a comma." msgstr "" "Pour les valeurs, il n'y a pas de différence entre un nombre et une lettre " "(ils peuvent être entre guillemets ou non). Cependant, les booléens sont " "True ou False. Le séparateur pour les variables multiple est la virgule." #: src/rougail/user_data_environment/config.py:47 msgid "if environment is not set in \"step.user_data\"" msgstr "si environment n'est pas défini dans \"step.user_data\"" #: src/rougail/user_data_environment/config.py:50 msgid "Name of the default environment prefix" msgstr "Nom du préfix d'environnement par défaut" #: src/rougail/user_data_environment/config.py:56 msgid "should only use uppercase character" msgstr "doit seulement utiliser des caractères en majuscule" #: src/rougail/user_data_environment/config.py:62 msgid "Replace the separator character \".\" in path by an other" msgstr "Remplace le caractère séparateur « . » dans les chemins par un autre" #: src/rougail/user_data_environment/config.py:63 msgid "" "The character dot (\".\") may not be allowed in the environment variable " "name. Note that the variable name with dots is always available in addition " "to the name with this character." msgstr "" "Le caractère point (« . ») peut ne pas être autorisé dans le nom de la " "variable d'environnement. Attention, le nom de la variable avec des points " "est toujours disponible en plus du nom avec ce caractère." #: src/rougail/user_data_environment/config.py:67 msgid "Environnement variables may contain secrets" msgstr "Les variables d'environnement peuvent contenir des secrets" #~ msgid "The \".\" character could be not allowed in path name" #~ msgstr "" #~ "Le caractère \".\" peut ne pas être autorisé dans le nom des chemins"